domingo, 15 de noviembre de 2015

BRONSHTEIN


En el libro sobre el match de Sevilla que mostramos en la última entrada, si bien el nombre del autor de los comentarios no aparece en su portada, en su interior lo vemos escrito como Bronshtein.

Aunque en idioma ruso el nombre completo del Gran Maestro David Bronstein de se escribe Давид Ионович Бронштейн (pronunciado aproximadamente como David Iónovich Bronshtéin), y en puridad debería transcribirse Bronshtein como hizo el traductor de la editorial soviética, los lectores de ajedrez desde hace muchísimos años están acostumbrados a ver la forma simplificada 'Bronstein'.